Todellisuus > Moderni audiovisuaalinen kulttuuri

Hauskat käännökset mangoissa

<< < (5/5)

Void:

--- Lainaus käyttäjältä: Kyubi - Marraskuu 16, 2010, 20:29:27 ---"GUMI-GUMI PERSPOMMI" en muista mistä one piece pokkarista tuo oli. Iskujen nimien käännökset OP:ssa ovat legendaarisia.

--- Lainaus päättyy ---
Sanoisinpa jopa, että yrjöhelposti parhaimmat.

EpikFeil:
Ääniefekteistä ihanimpia löytyy ainakin Time Stranger Kyokosta. Loist loist. Juoks juoks.

Ja sitten se Naruton numero oliko se nyt 27, oli kuvat ja senat sakaisin. Kisame Hoshikagi <--> Orochimaru

Lattianpesuaine:

--- Lainaus käyttäjältä: EpikFeil - Marraskuu 30, 2010, 21:12:14 ---Ja sitten se Naruton numero oliko se nyt 27, oli kuvat ja senat sakaisin. Kisame Hoshikagi <--> Orochimaru

--- Lainaus päättyy ---
tota on sattunut tosi usein kun kattoo sitä :D

Tuffe:
Sen pichi pichi pichin käännökset kaikis osis pistää välil vähä hymyilyttämään :D Yhel välisivullakin hahmojen nimet oli vääräs paikas.

Navigaatio

[0] Viestien etusivu

[*] Edellinen sivu

Siirry pois tekstitilasta